В НАШУ ГАВАНЬ ЗАХОДИЛИ КОРАБЛИ
В нашу гавань заходили корабли, корабли,
Большие корабли из океана.
В таверне веселились моряки, моряки
И пили за здоровье атамана.
В таверне шум и гам и суета.
Пираты наслаждались танцем Мери.
Не танцы их пленили, — красота, красота,
В таверне распахнулись с шумом двери.
В дверях стоял наездник молодой,
Глаза его как молнии блистали,
Наездник был красивый сам собой, сам собой,
Пираты сразу Гарри в нем узнали.
— О, Мери, он приехал, Гарри твой!
Ребята, он не наш, не с океана.
— Мы, Гарри, посчитаемся с тобой, да, с тобой, —
Раздался пьяный голос атамана.
И в воздухе сверкнули два ножа.
Пираты затаили все дыханье.
Все знали атамана, как вождя, как вождя,
И мастера по делу фехтованья.
Но Гарри был суров и молчалив.
Он знал, что ему Мери изменила.
Он молча защищался у перил, у перил,
А Мери в этот миг его любила.
Вот с шумом повалился атаман.
- О, Мери, - его губы прошептали.
Пoгиб пират, заплачет океан, океан,
А кровь уже стекла с ножа у Гарри.
В нашу гавань заходили корабли, корабли
Большие корабли из океана.
В таверне веселились моряки, моряки,
И пили уже с новым атаманом.
Две последние строки каждого куплета повторяются