Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige.
Et mon coeur s’habille de noir.
Ce soyeux cortège,
Tout en larmes blanches.
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortilège.
“Tu ne viendras pas ce soir”,
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige,
Impassible manège.
Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir.
Tombe la neige.
Tout est blanc de désespoir.
Triste certitude,
Le froid et l’absence,
Cet odieux silence,
Blanche solitude.
“Tu ne viendras pas ce soir”,
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige,
Impassible manège.
-------------------------------------------------------------------
Холодный вечер,
В мире и в сердце зима.
Снег лег на плечи,
На асфальт и дома.
Точно так же шел он,
Когда мы встречались,
Что горе, что счастье, —
Ему все равно.
Припев:
Он опять идет, опять,
И не хочет он понять,
Что грусть о тебе он —
Бесконечный и белый.
И снова вечер,
Кружится снег надо мной.
Мудрый и вечный,
Он ни добрый, ни злой.
Просто он напомнил
О счастье недавнем.
Пришел, как всегда, он,
А ты не придешь.
Припев:
Он опять идет, опять,
И не хочет он понять,
Что грусть о тебе он —
Бесконечный и белый.
Транскрипция
Томб(э) ля нэж(э)
Тю нэ вье(н)дра па с(ё) суар
Томб(э) ля нэж(э)
Э мо(н) к(ё)р сабий д(ё) нуар
С(ё) суайё кортэж(э)
Тута(н) лярм(э) бл*нш(э)
Люазо сюр ля бра(н)ш(э)
Плёр лё сортилеж(э)
Тю нэ вье(н)дра па с(ё) суар
М(ё) кри мо(н) дэзэспуар
Мэ томб(э) ля нэж(э)
Эмпасибл(э) манэж(э)
Томб(э) ля нэж(э)
Тю нэ вье(н)дра па с(ё) суар
Томб(э) ля нэж(э)
Тутэ бл*(н) д(ё) дэзэспуар
Трист(э) сэртитюд(э)
Лё фруа э лябсанс(э)
Сэ тодьё силянс(э)
Бля(н)ш(э) солитюд(э)
Тю нэ вье(н)дра па с(ё) суар
М(ё) кри мо(н) дэзэспуар
Мэ томб(э) ля нэж(э)
Эмпасибл(э) манэж(э)