Elle avait les yeux clairs et la robe en velours
У неё светлые глаза и бархатное платье.
À côté de sa mère et la famille autour
Рядом с мамой, в кругу семьи
Elle pose un peu distraite
Она стоит немного растерянно
Au doux soleil de la fin du jour
В мягком свете закатного солнца.
La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir
Фото выцвело, но на нём можно разглядеть
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir
Искреннее счастье и нежность вечера.
Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart
Она любила музыку, особенно Шумана, а ещё Моцарта.
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Как и ты, как и ты, как и ты.
Comme toi que je regarde tout bas
Как и ты — та, на кого я тихонечко смотрю.
Comme toi qui dors en rêvant à quoi
А ты спишь и о чём-то видишь сны.